000.001 (22W) Latein I
Überblick
Weitere Informationen zum Lehrbetrieb vor Ort finden Sie unter: https://www.aau.at/corona.
- Lehrende/r
- LV-Titel englisch Latin I
- LV-Art Vorlesung
- LV-Modell Präsenzlehrveranstaltung
- Semesterstunde/n 4.0
- ECTS-Anrechnungspunkte 0.0
- Anmeldungen 125
- Organisationseinheit
- Unterrichtssprache Deutsch
- mögliche Sprache/n der Leistungserbringung Deutsch
- LV-Beginn 10.10.2022
- eLearning zum Moodle-Kurs
- Studienberechtigungsprüfung Ja
- Seniorstudium Liberale Ja
Zeit und Ort
LV-Beschreibung
Intendierte Lernergebnisse
Ziel der Lehrveranstaltung ist die Vorbereitung auf die Ergänzungsprüfung aus Latein am Ende des Sommersemesters. Dafür wird der kontinuierliche Besuch der Lehrveranstaltungen Latein I und II und der Übungen zu Latein I und II vorausgesetzt.
Es werden drei gleichwertige Übungen (A, B, C) angeboten. Übung A ist von eher allgemeinem Charakter. Übung B bietet einen Schwerpunkt für englische und romanische Fremdsprachen. Übung C wird als Blended - Learning LV ( inkl. Einsatz von e - Learning Tools) angeboten.
Die Studierenden werden im Rahmen dieser Veranstaltung darauf vorbereitet, die lateinische Sprache mit ihrem Basiswortschatz, ihrer Wortbildung, ihrer Morphologie und ihrer Syntax zu verstehen und zu erfassen. Dabei werden lateinische Texte ins Deutsche übersetzt, interpretiert und einem entsprechenden Hintergrund zugeordnet. Parallel dazu wird der Umgang mit einem Wörterbuch erklärt und geübt.
Die Studierenden erhalten Einblicke in das Regelwerk einer klassischen Sprache ,
> um daran ihre jeweilige Muttersprache zu reflektieren und zu vertiefen,
> um Fremd- und Lehnwörter der Sprachen Europas zu verstehen und richtig verwenden zu können,
> um Einblicke in die antike Kultur und deren Fortwirken in die Gegenwart zu gewinnen,
> um die historische Dimension und die Entwicklung ihres Studienfaches / ihrer -fächer erfassen zu können,
> um daraus für ihre späteren Tätigkeiten eine zusätzliche Basis zu bekommen und
> um aus einer vertieften Allgemeinbildung Nutzen zu ziehen.
Lehrmethodik
Da die Lehrveranstaltung aufbauenden Charakter hat, wird kontinuierliche Anwesenheit in VL und Übung dringend empfohlen.
Die LV-Teilnehmer und Teilnehmerinnen werden durch Vortrag, Diskussion und Wiederholungen der Lehrinhalte Schritt für Schritt mit der lateinischen Sprache, ihrer Grammatik, ihrer Strukturen und ihrem Wortschatz vertraut gemacht.
Die Basis dafür bilden das Lehrwerk „Contactus“ (siehe Literatur) und zusätzliche Übungen. In regelmäßigen Abständen gibt es auch die Möglichkeit, Gelerntes durch Übersetzungen und gezielte Übungen selbst zu evaluieren, überprüfen zu lassen und im Plenum zu besprechen.
Inhalt/e
In der Lehrveranstaltung erfolgen der Spracherwerb (Grammatik, Wortschatz, Wortbildung und gängige Satzstrukturen) und das Übersetzungstraining anhand des Lehrbuches „Contactus" Parallel dazu werden in Zusammenhang mit aktuellen Anlässen bereits erste Originaltexte vorgestellt und behandelt. Neben dem reinen Spracherwerb und der Vermittlung antiker Literatur und deren Inhalte wird die Rolle der Römer und Griechen für die Basis und die Entwicklung Europas von Bedeutung sein. Dazu zählen sowohl das sprachliche Erbe (Lehn- und Fremdwortschatz in allen Sprachen Europas, Fachsprachen, Namensgebung) als auch das politische, kulturelle und wissenschaftliche Fundament. Der LV-Inhalt bietet außerdem durch entsprechende Verweise und Texte Vernetzungsmöglichkeiten zu den verschiedenen Studienrichtungen (Germanistik, lebende Fremdsprachen, Philosophie und Geschichte). |
Erwartete Vorkenntnisse
keine
Literatur
Lehrbuch: Renate Glas, Renate Oswald, Contactus Band 1 + E - Book plus (ISBN 978-3-230-05010-6) und Contactus Band 2 + E - Book plus (ISBN 979-3-230-05048-9)
Wörterbuch: Fritz Lošek, Stowasser (Neubearbeitung), hpt, 2016, Schulbuchnummer: 180.091; ISBN: 978-3-230-04240-8
Prüfungsinformationen
Prüfungsmethode/n
Mitarbeit und kontinuierliche Anwesenheit
Als Abschluss der LV gilt die Ergänzungsprüfung aus Latein, die ab Ende des Sommersemesters stattfindet. Diese besteht aus einem schriftlichen und mündlichen Teil.
Prüfungsinhalt/e
Die Ergänzungsprüfung besteht aus einem schriftlichen und mündlichen Teil.
Schriftlich: vierstündige Klausur (Übersetzung und Interpretation eines oder mehrerer lateinischer Originaltexte im Gesamtumfang von max. 200 Wörtern).
Mündlich: Übersetzung und Interpretation eines oder mehrerer lateinischer Originaltexte aus dem im VL und UE bearbeiteten Skriptum. Im Prüfungsgespräch haben die Studierenden ihre Kompetenz in den Bereichen Reproduktion, Transfer und Reflexion unter Beweis zu stellen.
Beurteilungskriterien/-maßstäbe
Am Ende des Wintersemesters erfolgt keine eigene Beurteilung. Latein I und II und die jeweiligen Übungen werden durch die Note der Ergänzungsprüfung aus Latein beurteilt.
Beurteilungsschema
Note BenotungsschemaPosition im Curriculum
- Besonderer Studienbereich Sprachkurse für Studierende aller Studien
(SKZ: 005, Version: 98W)
-
Fach: Ergänzungsprüfungen
(Pflichtfach)
-
Latein I (
4.0h PS / 0.0 ECTS)
- 000.001 Latein I (4.0h VO / 0.0 ECTS)
-
Latein I (
4.0h PS / 0.0 ECTS)
-
Fach: Ergänzungsprüfungen
(Pflichtfach)