515.749 (20W) Plurilingualism

Wintersemester 2020/21

Registration deadline has expired.

First course session
07.10.2020 16:00 - 18:00 N.1.44 On Campus
... no further dates known

Overview

Due to the COVID-19 pandemic, it may be necessary to make changes to courses and examinations at short notice (e.g. cancellation of attendance-based courses and switching to online examinations).

For further information regarding teaching on campus, please visit: https://www.aau.at/en/corona.
Lecturer
LV Nummer Südostverbund DEJ01001UL
Course title german Mehrsprachigkeit
Type Proseminar (continuous assessment course )
Course model Online course
Hours per Week 2.0
ECTS credits 3.0
Registrations 28 (30 max.)
Organisational unit
Language of instruction Deutsch
Course begins on 07.10.2020
eLearning Go to Moodle course

Time and place

Please note that the currently displayed dates may be subject to change due to COVID-19 measures.
List of events is loading...

Course Information

Intended learning outcomes

Die Studierenden kennen

  • unterschiedliche Formen und Definitionen von Mehrsprachigkeit
  • Grundlagen und aktuelle Ergebnisse der Varietätenlinguistik und  Mehrsprachigkeitsforschung
  • relevante Theorien und Ergebnisse empirischer Studien zum Zweit- und Fremdsprachenerwerb
  • Modelle interkultureller sprachlicher Bildung und Konzepte zur Förderung von kritischem Sprachbewusstsein im Kontext von Fremd-, Zwei- und Mehrsprachigkeit und können diese zielgruppenspezifisch differenzieren und anwenden
  • theoretische und unterrichtspraktische Konzepte im Bereich Mehrsprachigkeit

Die Studierenden können

  • wissenschaftliche Erkenntnisse zum Sprachenerwerb beurteilen und verknüpfen
  • Zusammenhänge zwischen individuellen und gesellschaftlichen Faktoren zum Thema Mehrsprachigkeit herstellen
  • Alltagsdiskurse zum Thema Mehrsprachigkeit kritisch und differenziert beurteilen
  • Mehrsprachigkeit, Inter- und Transkulturalität als Lernressource wahrnehmen, gestalten und nutzen

Teaching methodology including the use of eLearning tools

Interaktive Unterrichtsgestaltung:

  • Vortrag der LV-Leiterin, Lektüre und Reflexion von Fachtexten, Input der Studierenden, Diskussion, praxisbezogene Übungen

Course content

  • Formen und Aspekte der Mehrsprachigkeit und mögliche Definitionen
  • Gesellschaftspolitische Grundlagen von Mehrsprachigkeit
  • Varietätengefüge und Sprachensituation im deutschen Sprachraum (speziell Österreich)
  • Mehrsprachigkeit als Forschungs- und Praxisfeld im Mehrheitssprachenunterricht
  • Sprachkontaktphänomene im Spracherwerb und Sprachwandel
  • Spracherwerbstheorien und empirische Studien zum Zweit- und Fremdsprachenerwerb
  • Spracherwerbssituationen von SchülerInnen mit Deutsch als Zweitsprache
  • Reflexion über Sprache und kulturelle Identität sowie über sprachlich konstruierte Machtverhältnisse (Critical Language and Cultural Awareness)
  • Biographische und ethnographische Zugänge zur Mehrsprachigkeit
  • Theoretische und unterrichtspraktische Konzepte im Bereich Mehrsprachigkeit

Prior knowledge expected

Modul DEA, Modul DEB, Modul DEE (Sprachsystem und Text)

Curricular registration requirements

Modul DEE (Sprachsystem und Text)

Literature

  • BUSCH, Brigitta (2013): Mehrsprachigkeit. Stuttgart: UTB.
  • DIRIM, Inci; OOMEN-WELKE, Ingelore (2013): Mehrsprachigkeit in der Klasse: wahrnehmen – aufgreifen – fördern. Stuttgart: Fillibach bei Klett.
  • ESTERL, Ursula; GOMBOS, Georg (Hg., 2015): Sprachliche Bildung im Kontext von Mehrsprachigkeit. ide. informationen zur deutschdidaktik, 39.Jg., H. 4-2015. Innsbruck u.a.: Studienverlag.
  • FÜRSTENAU, Sara; GOMOLLA, Mechtild (Hg., 2011): Migration und schulischer Wandel: Mehrsprachigkeit. Lehrbuch. Wiesbaden: VS Verlag für Sozialwissenschaften.
  • GÖBEL, Kerstin; BUCHWALD, Petra (2017): Interkulturalität und Schule. Migration – Heterogenität – Bildung. Paderborn: Ferdinand Schöningh.
  • RANSMAYR, Jutta; MOSER-PACHER, Andrea; FINK, Ilona Elisabeth (Hg., 2014): Österreichisches Deutsch und Plurizentrik. ide. informationen zur deutschdidaktik, 38.Jg., H.3-2014. Innsbruck u.a.: Studienverlag.
  • REICH, Hans; KRUMM, Hans-Jürgen (2013): Sprachbildung und Mehrsprachigkeit. Ein Curriculum zur Wahrnehmung und Bewältigung sprachlicher Vielfalt im Unterricht. Münster u.a.: Waxmann.

  • RIEHL, Claudia Maria (2014): Mehrsprachigkeit. Eine Einführung. Darmstadt: Wissenschaftliche Buchgesellschaft (= Einführung Germanistik).

  • SCHRODT, Heidi (2014); Sehr gut oder Nicht genügend? Schule und Migration in Österreich. Wien: Molden.
  • THOMA, Nadja; KNAPPIK, Magdalena (Hg., 2015): Sprache und Bildung in Migrationsgesellschaften. Machtkritische Perspektiven auf ein prekarisiertes Verhältnis. Bielefeld: transcript.

  • WINTERSTEINER, Werner; ZELGER, Sabine (Hg., 2017): „Menschen gehen“. Flucht und Ankommen. ide. informationen zur deutschdidaktik, 41.Jg., H.1-2017. Innsbruck: Studienverlag.

Examination information

Im Fall von online durchgeführten Prüfungen sind die Standards zu beachten, die die technischen Geräte der Studierenden erfüllen müssen, um an diesen Prüfungen teilnehmen zu können.

Modified examination information (exceptional COVID-19 provisions)

Im Falle einer nötigen Umstellung auf online-Lehre würde sich an den Prüfungsanforderungen nichts ändern. Die LV würde dann an den geplanten Terminen im BBB (Moodle) stattfinden.

Examination methodology

  • Prüfungsimmanente Lehrveranstaltung: Anwesenheit und aktive Teilnahme (dies gilt auch für online-Termine)
  • Inhaltliche und methodische Betreuung eines Themenschwerpunkts (GA)
  • Erfüllung unterschiedlicher Arbeitsaufgaben (Textlektüre, Übungen, Durchführung eines Mini-Projekts)
  • Schriftliche Abschlussarbeit nach Absprache: Sammel-Portfolio oder kursbegleitende Abgaben; PS-Arbeit auf Anfrage

Examination topic(s)

Inhalte der Lehrveranstaltung

Assessment criteria / Standards of assessment for examinations

  • Regelmäßige Teilnahme und aktive Mitarbeit, zeitgerechte Erfüllung von kursbegleitenden Aufgaben
  • Aufbereitung des gewählten Themenbereichs (Theorie, Praxis; Handout, Protokoll)
  • Schriftliche Abschluss-Arbeit
  • Inhaltliche, formale, sprachliche und methodische Korrektheit bei allen Aufgaben

Grading scheme

Grade / Grade grading scheme

Position in the curriculum

  • Bachelor-Lehramtsstudium Bachelor Unterrichtsfach Deutsch (SKZ: 406, Version: 17W.2)
    • Subject: Mehrsprachigkeit und Deutsch als Zweitsprache (DaZ) (Compulsory subject)
      • DEJ.001 Mehrsprachigkeit ( 2.0h VC, PS, SE / 3.0 ECTS)
        • 515.749 Plurilingualism (2.0h PS / 3.0 ECTS)
          Absolvierung im 5., 6. Semester empfohlen
  • Bachelor-Lehramtsstudium Bachelor Unterrichtsfach Deutsch (SKZ: 406, Version: 15W.2)
    • Subject: Mehrsprachigkeit und Deutsch als Zweitsprache (DaZ) (Compulsory subject)
      • DEJ.001 Mehrsprachigkeit ( 2.0h VC, PS, SE / 3.0 ECTS)
        • 515.749 Plurilingualism (2.0h PS / 3.0 ECTS)
          Absolvierung im 5. Semester empfohlen
  • Bachelor's teacher training programme Bachelor Subject German (SKZ: 406, Version: 19W.2)
    • Subject: Mehrsprachigkeit und Deutsch als Zweitsprache (DaZ) (Compulsory subject)
      • DEJ.001 Mehrsprachigkeit ( 2.0h VC, PS, SE / 3.0 ECTS)
        • 515.749 Plurilingualism (2.0h PS / 3.0 ECTS)
          Absolvierung im 5., 6. Semester empfohlen

Equivalent courses for counting the examination attempts

Sommersemester 2024
  • 515.749 PS Mehrsprachigkeit (2.0h / 3.0ECTS)
Sommersemester 2023
  • 515.749 PS Mehrsprachigkeit (2.0h / 3.0ECTS)
Wintersemester 2022/23
  • 515.749 PS Mehrsprachigkeit (2.0h / 3.0ECTS)
Sommersemester 2022
  • 515.749 PS Mehrsprachigkeit (2.0h / 3.0ECTS)
Wintersemester 2021/22
  • 515.749 PS Mehrsprachigkeit (2.0h / 3.0ECTS)
Sommersemester 2021
  • 515.749 PS Mehrsprachigkeit (2.0h / 3.0ECTS)
Sommersemester 2020
  • 515.749 PS Mehrsprachigkeit (2.0h / 3.0ECTS)
Wintersemester 2019/20
  • 515.749 PS Mehrsprachigkeit (2.0h / 3.0ECTS)
Sommersemester 2019
  • 515.749 PS Mehrsprachigkeit (2.0h / 3.0ECTS)
Wintersemester 2018/19
  • 515.749 PS Mehrsprachigkeit (2.0h / 3.0ECTS)